أرغب في إضافة كتاب مصور
أنتم مجموعة من الأطفال وترغبون في مشاركة قصتكم مع جميع الأطفال في العالم، هذا رائع.
وهذا ليس بالأمر الصعب على الإطلاق، هناك بضعة أشياء يجب أن تضعوها في الاعتبار.
إذا كنت معلّماً وترغب في الإشراف على مجموعة من الأطفال الذين يؤلفون كتاباً مصوراً، فيسعدنا تقديم المشورة لك. يرجى مراسلتنا على البريد الإلكتروني.
هنا يمكنكم تحميل جميع المعلومات المهمة كملف PDF
تأليف الكتاب:
من المهم بالنسبة لنا أن تتم كتابة القصص أو سردها من قبل الأطفال أو الشباب كمجموعة، كما يجب أن تكون الصور من صنع الأطفال أيضاً.
يجعل الأطفال قصصهم هدية للعالم، من فضلك تحدث عما يعنيه هذا بالنسبة لك.
المحتوى:
الأطفال أحرار في اختيار مواضيعهم الخاصة، ومع ذلك فلن ننشر الكتب التي تميّز أو تستثني الأشخاص الآخرين، كما أننا لن ننشر كتباً ذات دوافع سياسية أو دينية متحيزة.
التنسيق:
يجب أن تكون هناك لوحة توضيحية ذاتية أو صورة واحدة في كل صفحة للقصة. للتأكد من أن النص يتسع بجوار الصور بجميع اللغات والخطوط فيجب ألا يحتوي على أكثر من 650 حرفاً ورمزاً في الصفحة الواحدة. إذا أمكن فيجب ألا يكون هناك نص في الصور. يتراوح الطول الكلاسيكي للكتاب المصور بين 12 و 18 صفحة من النصوص، يجب ألا يكون الكتاب أطول من ذلك بكثير.
تواصل معنا:
يرجى التأكد من التواصل معنا مسبقًا على:info@buecherpiraten.de . لسوء الحظ، نحن أنفسنا لا نستطيع التحدث بكل لغة في العالم، لذا يرجى إرسال البريد الإلكتروني الخاص بك باللغة الألمانية أو الإنجليزية أو الفرنسية أو الإسبانية، وسنخبرك كيف يمكنك إرسال الصور والقصة إلينا.
من الأفضل لنا أن نعرف مسبقاً أنه تتم كتابة كتاب جديد، تسعدنا أيضاً مساعدتكم قبل ورشة العمل في أي أسئلة أو مشاكل حول إنشاء كتاب مصور جديد.
تنويه:
www.bilingual-picturebooks.org هو مشروع غير ربحي بحت، يتم تمويله من خلال التبرعات ولم يتسنى تحقيقه إلا من خلال المتطوعين.
الفكرة الأساسية هي تقديم قصص مجانية للعائلات ومحفّزي القراءة الآخرين، وهو السبب في أننا غير قادرين على دفع مقابلٍ لمؤلفينا ومترجمينا المتطوعين. يقوم جميع المؤلفين والرسامين والمترجمين بإحالة حقوق القصص والصور والترجمات إلىBücherpiraten . بالطبع سننسب الفضل لجميع المؤلفين والرسامين والمترجمين.
يحظر تماماً استخدام الترجمات من قبلنا أو من قبل أي أطراف أخرى لأغراض تجارية.
نحتفظ بالحق في تقرير ما إذا كنا سنقوم بنشر الكتب وترجمتها، ومتى وبأي ترتيب.