Шоколадний торт на Гаваях
Содержание
Маленький образец для чтения:
Лев Франческо не такой, как другие. Он – единственный, кто краснеет, когда с ним заговаривают. Франческо – единственный лев, который любит танцевать танец живота. И когда Франческо видит пиццу, он – единственный, кто думает: «Пальчики оближешь».Кроме того, он – единственный, кто умеет мечтать. И уж точно он – единственный лев, который мечтает: «Вот бы выиграть поездку на Гавайи. Тогда я мог бы наслаждаться шоколадным тортом на берегу моря. Это было бы та-а-а-а-а-к здорово. Пальчики оближешь».
Франческо всё мечтает и совсем не замечает, что его любимый шарф запутался между его лапами. Он запинается и падает.
Содержание:
Африка, лев, дружба, непохожесть, шоколадный торт
Язык оригинала:
Немецкий
Авторы:
Annika Marie Germer, Fin Sach, Ida Jette Sophie Ohsoling, Katharina Kolterjahn, Leonie Possehl, Miklas Hafke
Иллюстраторы:
Fin Sach, Katharina Kolterjahn, Paul Drenckhahn, Hanno Peyk, Lilian Rau, Carolin Kuschmierz
Умеренность:
Martin Gries, Birte Müller
Добровольный перевод:
Словенский, Английский, Испанский, Русский, Французский, Арабский, Китайский, Си-Свати, Эстонский, Датчане, Тигрин, Низкий немецкий, Финский, Украинский, Португальский (Бразилия), Шведский, Дари, Фризиец, bärndütsch (Швейцария-Берн), Латышский, Хорватский, Словак, Поляк,
фарси
, Итальянский, Каталонский, высокоаллеманичный, Греческий, Голландский, Сербский, Армянин, Чех, Румынский, Турецкий, Албанский, Немецкий, Scots, Литовский, Венгерский, Kurdish - Kurmanji, IndonesianАудио версии:
Испанский, Французский, Китайский, Датчане, Украинский, bärndütsch (Швейцария-Берн), Голландский, Немецкий, Литовский
При спонсорской поддержке:
Dräger-Stiftung, Lübeck, Deutschland