Qui sommes-nous ?

Les Bücherpiraten font aimer les livres aux enfants.
Nous sommes une association d'intérêt public qui s'est donné pour but de permettre aux enfants et aux adolescents de vivre une expérience créative et autonome avec la lecture. Nous touchons, avec nos projets, des enfants et des adolescents de 3 à 19 ans. Les festivals de littérature, les groupes de lecture, d'écriture et de théâtre, tous trouvent leur place dans la Maison de la littérature jeunesse dans la vieille ville de Lübeck, en Allemagne. Notre projet consistant à collecter des histoires est présent dans des centaines de jardins d'enfants. 
L'association est financée sans aucun moyen public. Si vous voulez nous soutenir par un don, vous pouvez le faire ici.
Si vous voulez en savoir plus, vous êtes cordialement invité à vous renseigner sur la page de l'association www.buecherpiraten.de ou à vous rendre en personne à la Maison de la littérature jeunesse.

menu menu menu

Je voudrais traduire à titre bénévole

Nous serions heureux que vous nous aidiez à traduire les livres dans d'autres langues encore. 

Nous cherchons, d'un côté des traducteurs de langue maternelle et d'un autre côté des relecteurs de langue maternelle. 

Ces histoires sont d'abord traduites par des traducteurs professionnels dans sept langues : arabe, anglais, français, allemand, mandarin, russe et espagnol.

Pour l'étape suivante, nous avons besoin de votre aide. C'est là que votre traduction bénévole entre en jeu. 

Merci de partir de l'une de ces versions ou de l'original pour votre traduction. Nous essayons de faire en sorte que les petites imprécisions ne se transforment pas en grandes imprécisions.

Chaque traduction est confirmée par une personne de langue maternelle avant d'être publiée. Là aussi, nous cherchons des bénévoles. En tant que relecteur bénévole, vous veillez à ce que l'histoire corresponde tant du point de vue du contenu que du style à l'histoire originale, et vous corrigez également les fautes de tappe, d'orthographe et de ponctuation. 

Il se peut qu'un livre dans votre langue ait déjà été traduit pour un livre en particulier. C'est pourquoi, nous vous demandons de nous préciser d'abord par mail dans quelle langue vous voulez nous aider. 

Notre adresse e-mail: info@buecherpiraten.de