Qui sommes-nous ?

Les Bücherpiraten font aimer les livres aux enfants.
Nous sommes une association d'intérêt public qui s'est donné pour but de permettre aux enfants et aux adolescents de vivre une expérience créative et autonome avec la lecture. Nous touchons, avec nos projets, des enfants et des adolescents de 3 à 19 ans. Les festivals de littérature, les groupes de lecture, d'écriture et de théâtre, tous trouvent leur place dans la Maison de la littérature jeunesse dans la vieille ville de Lübeck, en Allemagne. Notre projet consistant à collecter des histoires est présent dans des centaines de jardins d'enfants. 
L'association est financée sans aucun moyen public. Si vous voulez nous soutenir par un don, vous pouvez le faire ici.
Si vous voulez en savoir plus, vous êtes cordialement invité à vous renseigner sur la page de l'association www.buecherpiraten.de ou à vous rendre en personne à la Maison de la littérature jeunesse.

menu menu menu

Livres illustrés bilingues

Classer par:
1538137492
26

Et au fait, d’où vient le futur ?

Contenu:

future, questions, ideas,UN agenda, 2030

Lire un court extrait:

Nous avons collectés des questions d'enfants comme toi dans ce livre. Alors laisse-nous voyager ensemble dans le futur ! 

Langue originale:

allemand

Traductions professionnelles:

Néerlandais, russe, Mandarin (simple), Polonais, français, Italien, plattdeutsch, Estonien, arabe, espagnol, anglais, Cantonese,

Traductions bénévoles:

coréen, malaisien, hongrois, Marathi, Mongolian, Vietnamese, Turc, slovaque, lituano, Danois, grec, Thai, Serbian, Hebrew, Cantonese,

Versions audio:

espagnol
plattdeutsch
chinois

Textes et illustrations de:

Adrian, Carsten, Dominik, Finn, Hanna, Jonte, Juliane, Karin, Lotta, Ozan, Romy, Sara, Tom, Andrej, Finja, Hangzhi, Johanna, Kathrin, Korinna, Luise, Mathis, Sandra, Theo

Soutenu par:

Fonds Nachhaltigkeitskultur, in Kooperation mit der Büchereizentrale Schleswig-Holstein

1537545298
1

Le rêve d'Apkètè

Contenu:

voyager, pétit garçon, monde, avion, rêve, famille

Lire un court extrait:

Apkètè est un enfant âgé de 9 ans. Il a comme don la peinture. Plein d’ambitions, il a pour rêve de parcourir le monde à la recherche de nouvelles découvertes et d’expériences.

Langue originale:

français

Traductions professionnelles:

Traductions bénévoles:

allemand,

Versions audio:

Textes et illustrations de:

Soutenu par:

1536932741
10

Le rat Rokaja veut partir en voyage

Contenu:

rat, arrière-cour, bonbon à la framboise, licorne, cirque

Lire un court extrait:

Salut, je suis le rat Rokaja. Avant, j’habitais dans une arrière-cour dans le quartier de la vieille ville. Je m’étais construit ma petite maison avec des chaussettes. Chaque chaussette représentait une pièce. Un après-midi, j’étais assis au milieu de toutes ces chaussettes et je mangeais un biscuit avec un bonbon à la framboise.

Langue originale:

allemand

Traductions professionnelles:

anglais, français, espagnol, russe, chinois, arabe,

Traductions bénévoles:

Italien, Serbian, Catalan, Polonais,

Versions audio:

allemand

Textes et illustrations de:

Samuel Doemens, Ela Kleiser, Nike Stöcklin, Anna-Lena Kinnell, Kalle Paul Demmert, Jule Jacobsen

Soutenu par:

Gemeinnützige Sparkassenstiftung zu Lübeck

1537541845
7

L’œuf sur la Lune

Contenu:

amitié, pari, oeuf, lune, bus

Lire un court extrait:

« Bill et Paulette se promènent en bus avec un œuf et un avocat, didoum dida », chante Bill, le chauffeur de bus. « Cot cot », ajoute sa poule, Paulette.

Langue originale:

allemand

Traductions professionnelles:

anglais, français, espagnol, russe, arabe, chinois,

Traductions bénévoles:

Finnois,

Versions audio:

Textes et illustrations de:

6 Bücherpiraten im April 2018: Anna Lina Grande, Rike Rißmann, Phoebe Domke, Nike Rahlf, Anna Engelhard, Jan Rahlf

Soutenu par:

Dräger-Stiftung, Lübeck Deutschland

1537543291
6

Dolphy et Nelly

Contenu:

Butterfly, Dolphin, Treasure Chest, Shark

Lire un court extrait:

Voici Nelly. Nelly est un papillon. Elle est prisonnière de la glace et veut en sortir.

Langue originale:

allemand

Traductions professionnelles:

Traductions bénévoles:

Italien, Serbian, anglais, arabe, français, chinois,

Versions audio:

Textes et illustrations de:

Sechs Kinder im Alter von 6 bis 10 Jahren (in Zusammenarbeit mit der DGhK Ratzeburg)

Soutenu par:

1537543814
8

Maria et le Dragon Nika

Contenu:

Dragon, princess, bubbles

Lire un court extrait:

Maria est une petite fille qui habite à La Alqueria près de Jumilla . Chaque aprèsmidi, elle joue à cache-cache, avec son frère et leurs amis autour des tables et des bancs de pierre de la Fontaine, tout en mangeant leur goûter.

Langue originale:

espagnol

Traductions professionnelles:

allemand,

Traductions bénévoles:

Catalan, allemand, russe, Italien, français, Serbian, Farsi, anglais,

Versions audio:

Textes et illustrations de:

Eva Abellán García, Pablo González Gómez, Paula Jiménez Selva, Celia López García, Ángela Mateo Tomás, Laura Quilez Tomás, Javier Ruiperez Risueño, María Tomás García, Ana Tomás Mateo

Soutenu par:

1537542218
18

Où es-tu Momo ?

Contenu:

Sirène, Dauphin, Amité, Aquaball

Lire un court extrait:

Voici la sirène Luxa. Elle adore jouer à l’aquaball, bien qu’elle ne soit pas du tout habile de sa nageoire... 

Langue originale:

allemand

Traductions professionnelles:

anglais, espagnol, français, chinois, russe, arabe, Finnois,

Traductions bénévoles:

Finnois, Serbian, Italien, grec, Farsi, Turc, Armenian, Polonais, Slovène, plattdeutsch, Frison, Catalan,

Versions audio:

allemand
Polonais

Textes et illustrations de:

Acht Bücherpiraten im August 2016: Jana Albrecht, Sophia Balke, Fabian Balke, Zoë Karagiannidis, Alexa Kathmarski, Liliana Werwein, Oliver Strohmann, Michael Tatarnikov

Soutenu par:

1537520229
35

Un gâteau au chocolat à Hawaii

Contenu:

Afrique, lion, amitié, différence, gâteau au chocolat

Lire un court extrait:

Francesco le lion est différent. Il est le seul à rougir lorsqu’on lui parle. Francesco est le seul lion qui aime faire la danse du ventre. Et lorsqu’il voit une pizza, Francesco est le seul à penser « Miam miam ! ».

Il est aussi le seul lion qui rêve. Et donc aussi le seul lion qui rêve  :

« Si seulement j’avais gagné un voyage à Hawaii. Je pourrais déguster un gâteau au chocolat sur la plage. Ce serait teeellement bien. Et délicieux. »

Il continue de rêver. Alors Francesco ne remarque même pas que son écharpe préférée s’entortille autour de ses pattes. Il trébuche et tombe.

Langue originale:

allemand

Traductions professionnelles:

anglais, espagnol, russe, français, arabe, chinois, Frison, Albanian,

Traductions bénévoles:

Slovène, siSwati, Estonien, Danois, Tigrigna, plattdeutsch, Finnois, Ukrainien, Portugais (brésilien), Suédois, Dari, Bärndütsch (Suisse Bern), letton, croate, slovaque, Polonais, Farsi, Italien, Catalan, alémanique soutenu, grec, Néerlandais, Serbian, Armenian, Tchèque , roumain, Turc,

Versions audio:

allemand
Danois
espagnol
français

Textes et illustrations de:

10 Bücherpiraten aus Lübeck im Juni 2013: Annika Marie Germer, Fin Sach, Ida Jette Sophie Ohsoling, Katharina Kolterjahn, Leonie Possehl, Miklas Hafke, Paul Drenckhahn, Hanno Peyk, Lilian Rau, Carolin Kuschmierz

Soutenu par:

Dräger-Stiftung, Lübeck, Deutschland

1519476138
18

Oscar et Loumoufo – Le renard et l’extraterrestre

Oscar et Loumoufo – Le renard et l’extraterrestre

Contenu:

Amitié, renard, extraterrestre, glace, chercheur spécialiste de la forêt vierge, astronaute

Lire un court extrait:

Voici comment commence l’histoire d'Oscar le renard : Oscar est assis sur son canapé favori et il mange sa nourriture préférée dans sa cabane perchée dans un arbre. Il déguste sa tartine fromage-confiture-cornichons. Oscar se sent bien.

Langue originale:

allemand

Traductions professionnelles:

anglais, espagnol, russe, français, arabe, chinois, Finnois, Serbian,

Traductions bénévoles:

Finnois, slovaque, Serbian, Frison, Catalan, Ukrainien, Italien, grec, plattdeutsch, Armenian, Slovène, Farsi,

Versions audio:

Textes et illustrations de:

7 Bücherpiraten im Februar 2016: Rike Rißmann, Alma-Victoria Laucke, Cristina Linde, Linnea Andresen, Emily Timmann, Lene Thamling, Pauline Teschke

Soutenu par:

Possehl-Stiftung

1537544040
5

I tell you something

Contenu:

école, neige, rabbit, dream, beach, witch, apple tree

Lire un court extrait:

Four short stories: the perfect school, the strange February, the blue door, the sad apple tree

Langue originale:

allemand

Traductions professionnelles:

Traductions bénévoles:

arabe, Turc, Serbian, Italien, anglais,

Versions audio:

Textes et illustrations de:

Kinder der VS Benedikt-Schellinger-Straße und Berufsschule für Bürokaufleute, 1150 Wien

Soutenu par:

Vielfalter, IMST, Kulturkontakt Austria

1537544747
3

I tell you something (2)

Contenu:

Princess, Sparrow, Being Different, Summer's Day, été, a Golden Ticket

Lire un court extrait:

Vier kurze Geschichten: Prinzessin Lilas Freunde, Der Zingsspatz, Ein unvergesslicher Sommertag, Die goldene Karte

Langue originale:

allemand

Traductions professionnelles:

Traductions bénévoles:

arabe, Serbian, Turc,

Versions audio:

Textes et illustrations de:

Kinder der VS Benedikt-Schellinger-Straße und Berufsschule für Bürokaufleute, 1150 Wien

Soutenu par:

Vielfalter, IMST, Kulturkontakt Austria

1537545063
7

Pabo et Elmo

Contenu:

Chat, Fish, amité

Lire un court extrait:

Un jour, les enfants regardèrent Tom et Jerry après avoir dîné. Quand ils furent prêts à aller se coucher, l’un des enfants demanda d’un ton hésitant : “Papi, pourquoi les chats et les rats peuvent-ils être amis alors que les chats et les poissons sont ennemis ?”.

Langue originale:

anglais

Traductions professionnelles:

Traductions bénévoles:

allemand, Italien, Cantonese, arabe, français, espagnol, Serbian,

Versions audio:

Textes et illustrations de:

Soutenu par: