لغتك: ardeenesfrruzh

قلي البيضة على سطح القمر

المحتوى

مقتطفات صغيرة:
"بيل وفريدا والأفوكادو والبيضة كانوا في رحلة بالحافلة، ديدوم ديداي"، وكان قائد الحافلة بيل يغني، وكانت دجاجته تغني معه وتقول: "كاك". 

المحتوى:
الصداقة، الرهان، البيض، القمر، الحافلة

اللغة الأصلية:
الألمانية

المؤلفون:
Phoebe Domke, Anna Engelhard, Anna Lina Grande, Jan Rahlf, Nike Rahlf, Lucas Rißmann

الرسامون:
Phoebe Domke, Anna Engelhard, Anna Lina Grande, Jan Rahlf, Nike Rahlf, Lucas Rißmann

العرض:
Martin Gries, Barbara Steinitz

الترجمات التطوعية:
الإنجليزية, الفرنسية, الأسبانية, الروسية, العربية, الصينية, الفنلندية, الإيطالية, التركية, الهولندية, البولندية, الألمانية, الهنغارية, الصينية - الماندرين (التقليدية), الرومانية, Sarnámi , البرتغالية (البرازيل), الفيتنامية, اليونانية, الكاتالونية, العبرية, الأوكرانية, الكرواتية

الإصدارات الصوتية:
الإنجليزية, الأسبانية, الألمانية, البرتغالية (البرازيل), الفيتنامية, اليونانية

مدعوم من:
Dräger-Stiftung, Lübeck Deutschland

ترجمة المتطوعين
أضف كتاب صور
الدعم
jetzt spendenالتبرع